『ニンテンドーDSi LL』の“iLL”が病気だって? 欧米ではそんなこと言ってない。むしろ「LLって何?」状態
ガジェット通信が「なぜ『ニンテンドーDSi LL』なんて名前に!? 欧米では「病気」という意味」という記事を出しているが、そんなこと言っているのは某巨大掲示板群の中のごくごく一部のメーカー狂信者たちだけである。むしろ欧米では「LLって何だ?」状態になっている。
それもそのはず。LLというサイズは日本人なら分かりやすいが、欧米にはそんなサイズは存在していないからだ。欧米ではLL=XLである。そのため、人気ゲームブログ『kotaku』ではわざわざ「ニンテンドーDSi XLはアメリカでは2010年前半に発売」とまで書きかえて案内している。もちろん、任天堂側も欧米ではそう表記を変えることだろう。
念のため『ニンテンドーDSi LL』発売のニュースへのコメントをチェックしてみたが、『kotaku』、『joystiq』(こちらも人気ゲームブログ)ともに「illだって(笑)」などと書き込んでいるユーザーは見つからなかった。ニュースサイト『ign』のフォーラムには1人いたが……。
そもそも『Wii』のときのおしっこ騒動(同じ発音のWeeが幼児語でおしっこの意味)のことを考えると、たとえ“ill”と騒がれたところですぐにその悪いイメージは払拭されることは分かりきっている。「病気になって“ニンテンドーDS ill”を手に入れよう!」など、せめて欧米でネタにされてから記事にしてはどうだろうか。日本人が「英語で○○って意味なんだって!」と騒いでも、その英語圏で騒がれていなければただの一人相撲である。
(篠原 修司)
カテゴリ:ゲーム





地球滅亡の運命からは逃れられない? 地球に向かってくる小惑星は爆破しても再び元に戻ってしまう
ドラクエはネトゲになってつまらない。アウト! ドラクエ1がDQシリーズのネトゲ化を予言?
3月いっぱいまで送料だけ! 無料でTwitter名刺が作れるサービス『Twit Card』
そんなところに隠してるの!? 時事ドットコムの“脱税摘発写真特集”が面白い
ヨルダンの動物園で子育て奮闘中のジャガーのお母さん
『ローゼンメイデン』水銀燈の痛DS出品者の新作登場! 今度は『とある科学の超電磁砲』御坂美琴の痛DSだ!
日本全国の図書館にある本すべてを検索できる蔵書検索サイト『カーリル』が超便利で面白い
バングラディシュで起業した日本人女性、山口絵理子さんがすごい
声優の田村ゆかりさんのくしゃみが可愛すぎる
ベーコン焼いたらフライパンにイエス・キリスト様が現れた!



9567 どう出る? 2009.11.01 06:12
さっそく『ニンテンドーDSi LL』が「ill(病気)」と言われはじめた
http://getnews.jp/archives/36315
9581 篠原 修司 2009.11.02 10:43
>9567さん
海外ではDSi XLに決まったので、(ネタとして面白くないので)これ以上の執筆はしません。
ガジェット通信の画像を見ると海外で騒がれているようにみえますが、加工されているか一部の人の発言が反映されていないだけですね。“ds ill”をtwitterで検索するとほとんどが日本人です。